Про межу, переступивши яку, втрачаєш себе: чим цікава вистава «Переклади»
Кирило КАШЛІКОВ: «Леся Українка — оберіг нашого театру!»
Кирило Кашліков: "Ми одностайно проголосували, аби із назви прибрати слово «російський»"
Kyiv comes back to life with a mix of sorrow, dark humor and triumph