

Комедія наших днів на 2 дії
Тривалість 2 год. 30 хв.
Замовлення квитків
Сценічна версія – Ірина Барковська
Режисер поновлення вистави – Кирило Кашліков
Сценографія – Олена Корчина
Костюми – Олена Дробна
Оновлення сценічного рішення вистави – Олексій Вакарчук
Композиторка – Віта Шпаковська
Помічники режисера – Сергій Литвин, Світлана Роєнко
Переклад з англійської Михайла Мішина
Зустрічайте!..
№ 13 Рея Куні – це комедія ситуацій, що давно припала глядачам до душі й залишається веселою та захопливою, адже ніколи не знаєш, який черговий сюрприз підкине героям доля.
Цілком, здавалося б, невинна інтрижка між помічником прем'єр-міністра і секретаркою боса постійно загрожує перерости в скандал і, можливо, навіть убивство. Головне ‒ не допустити, щоб усе таємне раптом стало явним, тим паче, що ніхто з присутніх у цьому не зацікавлений. І тому головною дійовою особою повинен стати той, хто найшвидше знаходить несподівані рішення і вміє викрутитися з будь-якої ситуації. Такою людиною неочікувано для всіх, та й для самого себе, стає Джордж Пігден, секретар помічника прем'єр-міністра. У кого лише йому не довелося перевтілитись цієї нескінченно довгої ночі: і в молодого чоловіка чужої дружини, і у спокусника старої діви; водночас його обіцяв убити збезчещений чоловік, а ще на нього влаштували полювання невдоволені жінки. Окрім того, йому цілу ніч довелося вовтузитись із закляклим трупом колишнього детектива, затиснутого віконною рамою, трупом, який згодом... але не будемо розкривати інтригу.
І це ще не все... Події розгортаються із такою швидкістю, що аж дух перехоплює! Феєричність дії, несподівані повороти сюжету, смішні витівки і репліки – усе це створює атмосферу веселощів, а отже, чудовий настрій. Адже так важливо вміти сміятися над собою, над своїми вадами і пам'ятати, що брехня на благо – все одно брехня, а зрада, як її не називай, однаково – зрада. І № 13 тут геть ні до чого.
Дійові особи та виконавці:
| Ричард Віллі, помічник прем’єр-міністра | Петро Сова |
| Джордж Пігден, секретар помічника прем’єр-міністра | Андрій КоваленкоВладислав Мелешко |
| Памела, дружина помічника прем’єр-міністра | Ганна ГринчакОлена Червоненко |
| Джейн Ворзінгтон, секретарка | Марія ГончароваДар'я Каташинська |
| Ронні, чоловік секретарки | Олександр ВалюкДмитро СимоненкоОлександр Соколенко |
| Гледіс, пані | Діна АндрійчукКатерина Мелешко |
| Тіло чоловіче, середнього віку | Вадим ЄрмішинЄвген Овчаров |
| Керуючий | Олег РоєнкоВіктор Семирозуменко |
| Офіціант | Гліб СурягаСтепан Янчук |
| Покоївка | Марія АгапітоваГелена Сергутіна |
Преса про виставу:
Коментарі:
Коментувати
Наконец-то я его посетил. Я столько лет собирался его посетить и наконец-то увидел его.
Мне очень понравилось. Это действительно великолепный спектакль! Советую всем!
Браво артистами! Браво Наталье Шевченко! Вы были непревзойденны!
Спасибо Вам всем! Спасибо Михаилу Юрьевичу, что он держит театр "на высоте", не смотря на такое тяжёлое время в стране.
И ещё...
Когда ты в хороший, солнечный день идёшь на такой спектакль, а потом вручаешь цветы любимо актрисе, это нечто... Что бы Вы не говорили, а это не сравнимо ни с чем!
Ваш театр поднял меня из депрессии. Подарил мне хорошее настроение. Я люблю тебя, Русская драма! Я говорил уже и ещё раз скажу, что люблю весь коллектив вашего театра, артисты за то, что Вы стараетесь для нас, зрителей.
С уважением! Юрий.